Notifications
Clear all

Translation Help

 
Bravo-2-6
(@bravo-2-6)
Estimable Member

Evening all,

I've brought myself a DRK armband and am trying to translate the wording on the stamped part, My German isn't very good :p
Could someone help?

I know the top reads German Red Cross (Deutches Rotes Kreug) but I can't work out what the lower part says.
[attachment=0]IMAG0204[2].jpg[/attachment]

Thanks in advance :D-- attachment is not available --

Jack

Designated Support Gunner- Maybe one day i may actually hit someone!

Armoury
Germany: MG42, MP40, Mauser M712
Italy: Berretta M38A
U.S.A: M1918SLR B.A.R
U.K: Lee Enfield SMLE

Quote
Topic starter Posted : 21/07/2016 5:43 pm
Hänschen klein
(@hanschen-klein)
Famed Member

It says:

kreistelle = Regional Area
Altenburg = Town (In east Germany)
(Thur) = Thuring which is a German County

So this shows the area of which this DRK was probably stationed.

Enjoy :D





ReplyQuote
Posted : 21/07/2016 6:32 pm
Bravo-2-6
(@bravo-2-6)
Estimable Member

It says:

kreistelle = Regional Area
Altenburg = Town (In east Germany)
(Thur) = Thuring which is a German County

So this shows the area of which this DRK was probably stationed.

Enjoy :D

Thank you :).

I guess I could still use it as a Sani's armband in airsoft :P

Jack

Designated Support Gunner- Maybe one day i may actually hit someone!

Armoury
Germany: MG42, MP40, Mauser M712
Italy: Berretta M38A
U.S.A: M1918SLR B.A.R
U.K: Lee Enfield SMLE

ReplyQuote
Topic starter Posted : 22/07/2016 11:09 am
Share: